@QQ網(wǎng)友“假如愛有天意”:讀小學(xué)時(shí),我們要寫日記,上大學(xué)了,我們還是要寫日記。不過(guò)小學(xué)是用簡(jiǎn)體字寫,大學(xué)卻要用甲骨文寫。這樣一篇日記不是寫出來(lái)的,而是畫出來(lái)的。哈哈,蠻好玩的。(如圖)
記者追訪:博主孫亞芳是漢口學(xué)院漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)大三學(xué)生。前日,她在網(wǎng)上曬出古代漢語(yǔ)老師布置的一項(xiàng)新奇而有創(chuàng)意的作業(yè)—用甲骨文寫日記,吸引了眾多網(wǎng)友的眼球,這些被網(wǎng)友戲稱為“火星文”“外文”的文字激發(fā)了大家的好奇心,紛紛求博主翻譯。
據(jù)孫亞芳介紹,老師布置這項(xiàng)作業(yè)后,還特意留了一張常用字的古今對(duì)照表,以方便同學(xué)們使用,但當(dāng)遇到一些對(duì)照表上沒(méi)有的字時(shí),就要自己查閱甲骨文字典。圖片中的這段話是她原創(chuàng)的,翻譯過(guò)來(lái)就是“今天,陽(yáng)光正好,我休,因我出遠(yuǎn)門,我祝福父母安好,女兒望母身好。”這篇不足百字的小日記,花了她一個(gè)多小時(shí)才寫完,平均畫一個(gè)甲骨文的時(shí)間至少可以用來(lái)寫五個(gè)漢字。“實(shí)在找不到準(zhǔn)確的甲骨文字時(shí),只能用差不多意思的字代替或者改變整個(gè)句子,以達(dá)到語(yǔ)句通順的目的。用甲骨文寫日記想要表達(dá)的感情和用現(xiàn)代文比起來(lái)還是覺得區(qū)別很大。”小孫介紹說(shuō)。
該班同學(xué)小宣告訴楚天都市報(bào)記者:“這個(gè)新奇的作業(yè),激起了好多同學(xué)的好奇心,積極地去查詢甲骨文相關(guān)資料,探尋古人文化交流的奧妙。雖然完成這項(xiàng)作業(yè)有一定的難度,但更多的是體會(huì)其中的樂(lè)趣,通過(guò)文字演變的過(guò)程去更多更直觀地感受和了解古代生活。”