1.口語(yǔ)作文和3分鐘訓(xùn)練法:此法適用于強(qiáng)化訓(xùn)練。找好一個(gè)題目作一分鐘的口語(yǔ)作文,同時(shí)將其錄音,聽(tīng)錄音,找出不足和錯(cuò)誤,就此題目再作兩分鐘的的口語(yǔ)作文,同樣錄音,再聽(tīng)并找出不足與進(jìn)步,繼續(xù)作三分鐘口語(yǔ)作文。這是高級(jí)口語(yǔ)訓(xùn)練,效果不俗。
2.復(fù)述練習(xí):用自己的話口語(yǔ)復(fù)述我們所聽(tīng)的英語(yǔ)故事或文章。
3.如果可能我們也可以大聲且快速朗讀英文繞口令(就像相聲演員練嘴),還可以同時(shí)口中含塊糖以加大強(qiáng)化訓(xùn)練的力度,這樣來(lái)強(qiáng)我們的口腔肌肉迅速適應(yīng)英文發(fā)音,使我們的口語(yǔ)相當(dāng)流利清晰,而且還有自信。
4.聽(tīng)譯法-角色互換:三人一組,模擬翻譯實(shí)戰(zhàn)。一人講漢語(yǔ),一人講英語(yǔ),扮演老外,一人作翻譯。練習(xí)一段時(shí)間后互換角色。這是一種非常好的翻譯訓(xùn)練方法,也是很好的相互學(xué)習(xí),取長(zhǎng)補(bǔ)短的方法。而且可大大提高反應(yīng)速度和能力。此法的高級(jí)階段為同聲傳譯,我們可以在聽(tīng)廣播或看電視或開(kāi)會(huì)時(shí),把所聽(tīng)內(nèi)容口譯英文。