Round 2
本來布朗熊和莎莉鴨在售的產(chǎn)品中,都是一個正裝,外送一個替換裝的。可是這里也是有些微的不一樣的。看圖,看圖
不要在意我的臭腳搶鏡,也不要在意我家的茶幾,據(jù)說只有智商高的人,桌面才是亂的。嗯嗯,一定是這樣的。左邊,是一個正裝,一個替換裝,一個粉撲,其實那個粉撲就是替換裝使用的,右邊仿款,只有一個正裝一個替換裝,難道說仿款沒訪到這個粉撲?不是這樣的,仿款的粉撲在替換裝里,它也是有粉撲的。
總結(jié):為什么以上所述是鑒定的疑點呢?注意了(敲黑板。)只有國內(nèi)專柜的產(chǎn)品,粉撲才是在替換裝里的。韓版的氣墊全部都是獨立分開的,就是一個正裝,一個替換裝,一個粉撲這個樣子的。仿款的這個,仿的是韓版的。(OMG,這波智商是硬傷了。)怎么判定是不是韓版呢?簡單就一個標準,從里到外沒有一個中國字,就是韓版。