談到莎士比亞劇,你可能會想到經典名著、高雅藝術、晦澀難懂這樣的詞匯。如果告訴你有這樣一個莎劇劇組,他們沒有精致的道具服裝,花40元淘來“絲絨長裙”,用羽絨服帽的毛領圍在脖子上充當貂毛,但他們排練的《李爾王》卻將出現 在英國廣播公司BBC的紀錄片中,聽起來是不是很牛?記者今(23)日從重慶大學獲悉,這個劇組來自重慶大學外國語學院2013級英語3班。
重大學子在表演《李爾王》
BBC紀錄片攝制團隊與劇組人員合影
重大學子排演莎劇《李爾王》 BBC找上門來
據了解,BBC為了紀念莎士比亞逝世四百周年,正在制作系列紀錄片,拍攝莎劇在世界各國的傳播情況,中國部分選擇了在北京和重慶兩地拍攝。BBC聽說重慶大學的《李爾王》排練得不錯,就聯系了他們。
“BBC聯系的系主任,系主任聯系的我們。”《李爾王》主演、2013級英語3班學生李思洋說。他們班在去年重慶大學的外語文化節英文短劇大賽中,表演了莎劇《李爾王》并獲得一等獎。今年4月下旬,他們又代表學校參加了全市比賽并成功斬獲一等獎。
正是在準備市級比賽排練期間,BBC找上門來。
當得知BBC將要把他們的排練過程錄制成紀錄片的消息時,班群便炸開了鍋。劇組導演白云在回憶當時的心情時笑說:“天吶!超激動,完全不敢相信!”驚喜之余,大家也有些忐忑,“因 為BBC的作品都是制作得非常精良的,害怕人家來了之后發現我們演得不是特別棒。”
錄制當天,BBC制片方對他們贊不絕口。對方表示,沒想到重慶大學英語專業的學生能把莎劇表演得這么好,無論是標準流利的英語發音,還是角色們到位的表演,都遠遠超出他們的預料。
BBC的來訪讓同學們都開玩笑說,劇組就要“走向國際”了,李思洋則希望通過這個紀錄片能 讓世界了解到“中國學生也是很棒的”。
被稱“最窮劇組” 他們四處淘來服裝道具
因為預算有限,道具和戲服成了劇組的一大問題。于是道具組腦洞大開,花40元淘來桌布質 量的“絲絨長裙”,用羽絨服帽的毛領圍在脖子上充當貂毛,甚至蹲守路口盯著來往的同學只為尋找一件國王的馬甲。后來,愿意借出馬甲的同學還被道具組“搜刮”走了一些復古燈具,他們一度被為 “最窮劇組”。
除此之外,表演經驗不足的演員們也不得不加大功夫。“由于李爾王是老人,同時還是一個王,”李思洋解釋道,“因此角色性格的把握是一個難點,導致最初在表演時經常難以進入角色。” 劇組找了許多《李爾王》的表演版本,演員們通過反復觀看,模仿里面的語言、語調,學習他 們的動作、神態。尤其在臺詞方面,“因為表演中使用的是古英文,臺詞老長了,可費時間了。”為此演員們付出了很多時間和精力。
盡管困難重重,但是劇組成員之間的團結卻克服了一切。犧牲假期、熬夜做功課都成為組員的生活常態。“從最開始的初賽到最后一次市里的演出,劇組成員們都在一點點進步。無論是臺前還是幕后,每一個負責不同崗位的人都很努力,演出的成功跟這是分不開的。”白云說道。
重慶市莎士比亞研究會副會長、重慶大學外院英語系主任毛凌瀅教授參與了戲劇表演指導工作。 毛凌瀅說,雖然時代在變,人物在變,但莎翁作品所體現的精神與靈魂是永恒的,“學生重現 莎翁經典是對莎士比亞戲劇的熱愛,也表達了對這個世界級文豪的崇高敬意。”
您需要登錄后才可以評論, 登錄| 注冊
罕見出土五件古代“蒸鍋”,其中一件大有玄2025-02-05
閩南網推出專題報道,以圖、文、視頻等形式,展現泉州在補齊養老事業短板,提升養老服