昨日,梅山南音愛好者李志城經南音省級傳承人陳練介紹,與泉州老文化人鄭國權進行了互動交流,他們討論的是如何以新媒體方式來傳承南音文化遺產。
3日,李志城曾到安溪找到陳練錄制了16首古老南音(詳見本報3月10日1版),為保護南音作了一次有益的嘗試。
昨日,李志城向鄭國權介紹他如何在“蜻蜓FM”上宣傳南音,引起了鄭國權的興趣。
鄭國權是泉州地方戲曲研究社社長,一直致力于研究南音文化,他經過整理、編校出版了一批書籍與曲譜,供南音愛好者分享。多年來他與科技人員合作,已制作了一批智能化曲譜。
2014年6月,李志城發(fā)布的南音教學軟件在校園課堂“試水”,解決了南音教學進度慢、學生入門難的問題。
李志城說,南音的傳承需要全數碼采樣,通過發(fā)布南音教學軟件學,這樣成本低,也更靈活。
鄭國權說,李志城采用科技手段,以新視角來傳播南音,值得稱贊。今后,他會繼續(xù)和李志城交流合作,用不同的方法,為南音的傳播作貢獻。
“鄭國權和他的同事向我介紹了丁信坤、黃淑英、楊翠娥等南音傳承人,讓我找機會去向他們討教。”李志城說。(記者 黃俊濤)