《帶我回上海》(Take Me To Shanghai)由亞洲影壇知名配樂家梅林茂作曲、監(jiān)制,Anna Rice作詞,John Hughes與Íse Downes主唱。帶我回上海,回到我的心之所向!心之所向,即當(dāng)勇往。猶記彤光滿路華燈初上,這是“真流氓”陸先生(葛優(yōu) 飾)的上海灘,以暴制暴,用槍火去了斷;這是“真花癡”小六(章子怡 飾)的百樂門,見招拆招,用欲火去填滿。對峙與搏殺、暴力與情欲、忠誠與背叛、信仰與宿命,欲火槍火交織綻放,荷爾蒙與子彈齊飛,大上海的夜就這樣被點(diǎn)燃。
John Hughes/Íse Downes《Take Me To Shanghai》歌詞(電影《羅曼蒂克消亡史》插曲)
作曲 : 梅林茂
作詞 : Anna Rice
John Hughes:
Liberty swathes this city of shades
Like gloves on the wings of a bird
The silken smoke of the words you spoke
Still rises where you lay
Take me to Shanghai
Take me to Shanghai
To the town where I belong
Ise Downes:
The pathways were red the lanterns alive
Diamonds adrift in the sky
You're standing here when I close my eyes
This slumber leaves me blind
Take me to Shanghai
Take me to Shanghai
To the town where I belong
John Hughes:
The night was mine to set alight
Every cord and every chain
Your hands were ice within the fire
And it burned like poison rain
Both:
The blood in these veins the streets that it stains
Fevers unbroken by death
Their shadows ride on this ruby tide
And the waves that toss my breath
Take me to Shanghai
Take me to Shanghai
To the town where I belong