在昨天電影《“大”人物》這部電影已經正式的上映了,這部電影上映之后觀眾們的評價還是不錯的,后來有網友發現這部電影是翻拍的韓國的一部電影,對于韓版也很好奇。韓國版本的電影的名字也是網友們很想要知道的,到底翻拍的是什么電影,那么《“大”人物》韓版電影叫什么名字?《“大”人物》翻拍的《老手》嗎?
《“大”人物》韓版電影叫什么名字?
《“大”人物》這部電影是王千源、包貝爾、王迅等演員主演的電影,電影其實講述的是很多小人物的故事,小人物為了自己的生活不斷打拼,生活中有太多絕望的故事。韓國版本的電影的名字叫做《老手》,《老手》這部電影也是韓國比較經典的一部電影,是黃政民和劉亞仁等演員主演的。
《老手》這部電影講述的是警察徐道哲和富三代趙泰晤之間博弈的故事,是一部很棒的韓國動作。在一宗犯罪案當中男主徐道哲直覺上面覺得富三代趙泰晤是幕后的兇手,在找到證據的過程中和富三代趙泰晤進行交鋒博弈的故事。
《“大”人物》講述的大致劇情是一樣的,都是懲惡揚善的劇情,在里面飾演警察的王千源在追蹤犯罪案的時候與包貝爾飾演的幕后兇手富二代博弈的故事。最終警察成功的將幕后兇手抓捕,在最終幕后兇手想要出國避難的時候警察將他制服了。
《“大”人物》翻拍的《老手》嗎?
《“大”人物》這部電影確實是翻拍的韓國電影《老手》,兩部電影在主要的核心上面其實沒有太大的改變,但是在劇情的設置上面還是有很大的改變的。導演五百講很多的劇情、人物、以及場景都進行了很大的調整,讓電影更加的貼合中國的情況,這樣可以讓觀眾產生比較多的共鳴。
在里面飾演警察的王千源非常的硬漢形象,給大家呈現了一個很硬漢的警察形象,包貝爾在里面飾演的是壞人的角色,在電影上映之后,很多的觀眾都表示非常的認可包貝爾的演技,在電影里面有很大的突破。
《“大”人物》這部電影是翻拍的韓國電影《老手》,在電影里面其實講述了很多小人物的悲哀,為了生活打拼但是會遇到很多的困難,不過最終的結局還是懲惡揚善的。